Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
正在努力消灭不合格产品.
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
正在努力消灭不合格产品.
Cortar el cerdo en trozos, eliminando la grasa.
把猪肉切成块,并切去多余的油脂。
En esa guerra, las fuerzas del nazismo planearon eliminar gradualmente a toda la nación judía.
在这场战争中,纳粹妄图消灭所有犹太。
Yo uso esta pomada para eliminar las impurezas del cutis.
使用这种洗面膏去
脸上的污垢。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将否决权扩展到新的常任理事国,还是应取消否决权?
Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.
得了成功,因为这些空白将不复存在。
De ahí que haya eliminado las referencias a “ad referéndum” o a “tentativo”.
因此,取消或者删
了“尚待核准”或“暂定的”的提法。
Parece que las delegaciones se inclinan a eliminar la palabra “importante” en la tercera línea.
看来各代表团倾向在英文第二行删“important”一字。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该办公室的8个员额因此将被终止。
Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.
这将确保努力互补,消重叠。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
Además, se están mejorando los programas escolares eliminando los prejuicios de género.
此外,正在改进学校课程,去其中的性别偏见因素。
3.2 Eliminación de todas las reservas a la Convención.
2 消对《公约》的所有保留意见。
Las propuestas se formularon para eliminar las restricciones impuestas a los derechos de propiedad intelectual.
拟订这些建议是为了消在知识产权方面的限定。
La Comisión recomienda que el Gobierno proceda a eliminar esos tribunales.
委员会建议苏丹政府关闭这些法院。
Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.
也必须取消否决权,它经常使安理会陷于瘫痪。
En 2004 no se eliminó ningún nombre de la lista.
去年,没有从清单上删任何名字。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,道主义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
同样呼吁埃塞俄比亚政府取消这些限制。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用应受到限制,并最终加以取消。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。